Den Ultimative Guide til de kinesiske farver (2020) 🔴🔵
Kinesiske Farver og Deres Betydning

Mener du, at det er vigtigt at kende de kinesiske farver og deres betydning?
Forleden dag sad jeg i toget og kiggede over skulderen på en kinesisk mand, der læste de seneste aktiekurser på sin telefon.
Til min store skræk var alt på skærmen markeret med rødt!
Jeg spurgte ham “gǔshì bēngkuìle ma?” (股市是否崩溃?) Er aktiemarkedet brudt sammen?
Han vendte sig mod mig og lo “hóngsè hěn hǎo”( 红色很好).
“Rødt er godt” – Anonym Pendler
Kinesiske Farver og deres Betydning
En måde, hvorpå du virkelig kan imponere dine kinesiske kolleger, er ved at vise din forståelse af kinesiske farver og deres betydning. Når du køber en gave til din kinesiske partner, er det nok også en god idé at vide, hvilke farver som er heldige og uheldige på kinesisk.
Lad os gennemgå dem her:
Sort på kinesisk
Hvid på kinesisk
Rød på kinesisk
Lyserød på kinesisk
Grøn på kinesisk
Gul på kinesisk
Blå på kinesisk
Lilla på kinesisk
Grå på kinesisk
Sort på kinesisk – 黑色 hēi sè

Den sorte farve på kinesisk repræsenterer vand. Kinesiske mennesker i oldtiden anså sort for at være farvernes konge. I dag associerer kinesisk kultur den med ondskab og bedrøvelse. Det repræsenterer uheld og må ikke bæres til højtidelige begivenheder som bryllupper og begravelser.
Det kinesiske ord for sort er ‘hei’, som betyder uheld, uregelmæssigheder og ulovligheder.
Måske skal du ikke tage en virkelig cool sort trøje på, på din første date med en kineser.

Dating på kinesisk: Det gode, det dårlige og det slemme 💘😁 (Del 1)
Dating i Kina:Det gode, det dårlige og det slemme ved at date i Kina Uanset hvor du dater rundt omkring i verden, så kan du ikke undgå at opleve kulturelle forskelle. Hvis du tør at prøve dating på kinesisk, så…
Hvid på kinesisk – 白色 bái sè

Her er noget, du helt bestemt skal vide, før du deltager i en kinesisk begravelse. Tag hvidt på! Hvid er farven for sorg og associeres med døden.
Hvid på kinesisk associeres også med metal, repræsenterer lys, renhed og indfrielse.
Hurtigt før du læser videre. Hvorfor ikke lære, hvordan du udtaler alle disse farver i vores nye HVORDAN GØR DU-serier på Youtube?
Rød på kinesisk – 红色 hóng sè

Rød stemmer ikke overraskende overens med ild. Den symboliserer held og glæde. Du ser rødt overalt under det Kinesisk Nytår.
Advarsel: Skriv ikke navn med rødt blæk!
I gamle dag blev navnet på en kriminel på dødsgangen skrevet med kyllingblod, hvilket senere udviklede sig til at blive skrevet med rød blæk.
Nogle mennesker bruger rødt blæk, når de skriver et brev, hvor de slår op med nogen, en forbandelse om at nogen skal dø eller nyheden om, at en ven eller et familiemedlem er død. Så hold dig til sorte og blå kuglepenne til dine kærestebreve.
Lyserød på kinesisk – 粉色 fěn sè

Lyserødt betragtes som en nuance af rød. Derfor indeholder den alle de samme gode betydninger om lykke og glæde.
Sjov detalje: I Kina udveksler man en rød konvolut med penge indeni på helligdage eller ved særlige lejligheder.
Den røde farve på konvolutten symboliserer held og er symbol til at skræmme onde ånder væk.
Grøn på kinesisk – 绿色 lǜ sè

Sælger din forretning grønne hatte?
Vi har dårlige nyheder til dig, hvis du håber at bryde igennem på det kinesiske marked. Tilbage i Yuan Dynastiet (1279–1368) blev familier til prostituerede tvunget til at bære grønne hatte.
Hvis du i dag ser en, som har en grøn hat på, ønsker de, at du skal vide, at deres partner har været dem utro.
Udover den mærkelige regel om den grønne hat, står grøn på kinesisk ellers for renhed og ikke-forurenet, og den bruges på økologiske produkter.
Gul på kinesisk – 黄色 huáng sè

Gul på kinesisk repræsenterer elementet jorden.
Gul betyder neutralitet og held, og det er derfor, at det ofte ses i sammenhæng med rød.
Gul på kinesisk symboliserer magt, kongelighed og velstand. I det kejserlige Kina var gul kejserens farve.
Advarsel! I dag symboliserer gul pornografi i udgivelser i Kina.
Prøv at bruge så lidt gult i dine udgivelser som muligt, så du undgår at de forkerte målgrupper læser dine artikler.
Blå på kinesisk – 蓝色 lán sè

På trods af kineseres følelser vedr. blå ost (se video nedenfor!).
Blå på kinesisk repræsenterer heling, tillid og ro.
Ironisk nok mistede vi al tiltro til vores kinesiskundervisere, efter at vi fik dem til at gøre dette.
Blå i Kina repræsenterer træ, og det symboliserer også forår, udødelighed og fremgang.
Lilla på kinesisk – 紫色 zǐ sè

Lilla i Kina repræsenterede guddommelighed og udødelighed i gamle dage.
Det passer stadig i dag.
I dag er lilla på kinesisk i højere grad associeret med kærlighed eller romance, særligt med yngre generationer.
Grå på kinesisk – 灰色 huī sè

Grå på kinesisk symboliserer ydmyghed og beskedenhed.
I gamle dage bar almindelige mennesker grå klæder og boede i grå huse.
I dag kan grå på kinesisk bruges til at beskrive noget mørkt, ødelagt eller repræsenterer mørkt vejr og følelser.
Olympiske farver på kinesisk
Kina er kommet langt, siden Xu Haifeng vandt nationens første guldmedalje nogensinde i “50m pistol”-skydekonkurrencen i 1984 under de Olympiske Lege. Men de onlympiske medaljefarver har en meget længere historie i Kina. Læs videre og lær, hvordan du udtaler disse farver og læs om deres betydning i Kinas historie.
Guld på kinesisk – 金色 jīn sè

Guld er traditionelt den farve, som repræsenterer velstand og formue i Kina.
Du vil ofte se det sat sammen med rødt ved særlige lejligheder og ved gaver. Gul eller guld er traditionelt anset for at være den smukkeste i kinesisk kultur.
Guld repræsenterer frihed fra verdens bekymringer, hvorfor det ofte også bruges i buddhistiske templer.
Guld repræsenterer farven på en vindende olympisk mester!
Sølv på kinesisk – 银色 yín sè

Sølv betragtes generelt som en del af den “hvide” farvefamilie.
Den symboliserer ideen om renhed og rigdom.
På kinesisk er ordet for denne farve bogstaveligt talt 银 “sølv” 色 “farve”.
Sølv repræsenterer en andenplads for en olympisk deltager.
Bronze på kinesisk – 古铜色 gǔ tóng sè

Som på dansk refererer bronzefarven direkte til metallet, som har inspireret til navnet.
På kinesisk er ordet for bronze 古 “gammelt” 铜 “metal” 色 “farve”.
På museer over hele Kina kan man finde mange gamle kinesiske værktøjer, potter og andre kulturgenstande lavet af bronze.
Bronze repræsenterer tredjepladsen for en olympisk deltager.
黑色 hēi sè
白色 bái sè
红色 hóng sè
粉色 fěn sè
绿色 lǜ sè
黄色 huáng sè
蓝色 lán sè
紫色 zǐ sè
灰色 huī sè
Vil du høre mere fra LTL?
Hvis du gerne vil høre mere fra LTL Kinesisk Sprogskole, så tilmeld dig vores mailliste.
Vi giver masser af god information om at lære kinesisk, nyttige apps til at lære sproget og fortæller om alt det, der foregår på vores LTL-skoler! Tilmeld dig nedenfor og bliv en del af vores stadigt voksende fællesskab!